My work has given me a unique knowledge of radioactivity, but not without costs, as you see.
Il mio lavoro mi ha dato un'ottima conoscenza della radioattività, ma ad un prezzo, come vede.
Do you know how much of my work has been burned?
Ai miei tempi, sai quante ne hanno incendiate!
I let you take that unit out without proper testing, it breaks down, you blame me, then my work has a bad reputation in the Gamma Quadrant.
Se ti lascio andare senza testare l'unità, se si rompe, darai la colpa a me, e mi farò cattiva pubblicità nel Quadrante Gamma.
A lot of my work has become second nature.
Gran parte del mio lavoro e' diventato una seconda natura.
But that's why my work has been off.
Ma e' per questo che ho fatto schifo a lavoro.
My work has attracted a lot of attention lately.
Il mio lavoro ha attirato un sacco di attenzione ultimamente.
My work has nothing to do with politics.
Il mio lavoro non ha niente a che fare con la politica.
My work has been compromising my marriage.
Il lavoro sta mettendo in pericolo il mio matrimonio.
Well, um, Paul's work is with bereaved people, of course, and my work has its ups and downs but we're always very careful what we say in front of the kids.
Beh... Paul lavora con la gestione dei lutti, certo, e il mio lavoro ha degli alti e bassi, ma stiamo sempre molto attenti a quello che diciamo di fronte ai nostri bambini.
My work has been frustrated... by the lack of an essential ingredient.
Il mio lavoro è stato frustrato... dalla mancanza di un ingrediente essenziale.
I know the only reason you have kept me alive is because my work has value to you.
So che l'unico motivo per cui mi tieni in vita e' perche' il mio lavoro e' prezioso per te.
Besides, someone else reminded me that my work has already touched many people, no matter how you read it.
Inoltre, qualcun altro mi ha ricordato che... il mio lavoro ha già emozionato moltissime persone... non importa come tu lo legga.
But my work has been terrible.
Ma ultimamente il mio lavoro e' stato terribile.
Whatever it is, that may have passed between you and the American, these last years, my work has been greatly varied, but I have met no man with gifts...
In questi ultimi anni... al lavoro, ho visto un po' di tutto... - ma non ho conosciuto nessuno coi talenti... - Talenti?
Dr. Torres' and my work has to continue with our sensors.
Il lavoro della dottoressa Torres e il mio devono continuare con i nostri sensori.
My work has nothing to do with your scuffles.
non ha nulla a che vedere con la lotta.
In fact, if anything, my work has gotten better, and you even said so yourself.
Anzi, se proprio, il mio lavoro e' migliorato, l'hai detto tu stesso!
My work has not been affected.
Il mio lavoro non ne risente.
My work has never been affected and this is none of your business.
Il mio lavoro non e' mai stato compromesso... - e questi non sono affari suoi.
I feel my work has the firm hand of professionalism about it.
Sento che la mia opera possiede qualcosa della ferma mano del professionista.
Can you not see that my work has to do with making sure that you know about your heavenly inheritance?
Non vedi che la mia opera consiste nell’assicurarmi che tu conosca la tua eredità celeste?
We are slaves to the first few fractions of a second -- and that's where much of my work has to win or lose, on a shelf in a shop.
Siamo schiavi delle prime frazioni di secondo -- ed è qui che molto del mio lavoro ha successo o fallisce, sugli scaffali di un negozio.
But maybe my work has made me different from most people.
Ma forse il mio lavoro mi ha reso diversa dalle altre persone.
The average human lifespan is now 432 years, and my work has been to extend the human lifespan indefinitely.
La durata media della vita ora è di 432 anni, e il mio lavoro è stato espandere la vita umana indefinitamente.
Day to Night is a global project, and my work has always been about history.
Day to Night è un progetto globale, e io mi sono sempre occupato di storia.
And I've realized that all of my work has been full of things that break and fail, that we don't understand and they fail, that we just get wrong the first time, and so they fail.
E ho compreso che il mio lavoro è pieno di cose che si rompono e non funzionano, che non capiamo e che si guastano, che facciamo male fin dall'inizio, perciò non funzionano.
I moved back to New York, my work has changed.
Sono tornato a New York e la mia vita è cambiata.
Everything about my work has become more whimsical.
i miei lavori sono diventati più fantastici.
My work has evolved from being concerned mainly with war to a focus on critical social issues as well.
Il mio lavoro si è evoluto dall'essere concentrato principalmente sulla guerra ad essere focalizzato anche su questioni sociali importanti.
But my work has always been about more than fashion.
Ma il mio lavoro ha sempre riguardato più della moda.
3.6971888542175s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?